Sweet heart, I worked in Belgique brothels for 20 years --- so much of the time one really did not want to understand what was being said
But, I did for years think of writing a play/ a comedy where at least three languages were being spoken, and that the audience of each language would understand the play though not the other languages --- no one else was interested and now I've long forgotten the truly comic situations that come from both 'not understanding each others foreign languages' as well as 'not understanding each other when one speaks the same language'.